На сцені Татарського театру опери та балету імені Джаліля з успіхом пройшла опера «Мадам Батерфляй»



PLG_JOOMLAVOTEEXTENDED_USER_RATING

На сцені Татарського академічного державного театру опери та балету імені Муси Джаліля відбувся показ опери Джакомо Пуччіні «Мадам Батерфляй», яка увійшла в програму XXXIII Шаляпинского фестивалю.

Глядачам була представлена опера в двох діях на лібрето Луїджі Ілліка і Джузеппе Джакоза по однойменній драмі Давида Беласко, написаної за мотивами новели Джона Лютера Лонга.

На сцену привітати глядачів вийшов народний артист РТ Едуард Трескін. Він розповів, що творчий шлях Д. Пуччіні був непростим.

«Це був шлях невтомних пошуків нових тем, сюжетів, джерел натхнення. Його музична мова надзвичайно різноманітний. Композитор використав різні музичні лади, включаючи східні. Свого часу критика дорікала Пуччіні у порушенні національних традицій італійської опери. Його критикували за те, що він не такий, як усі. Час показав, що він дійсно самий звичайний геній, опера якого друге сторіччя не сходить з оперних сцен у всьому світі»,

- розповів Е. Трескін.

Він додав, що одного разу в Лондоні Пуччіні подивився в театрі п'єсу драматурга Давида Беласко «Гейша». Трагічна історія юної японки так полонила серце Пуччіні, що він зрозумів, що готовий новий сюжет.

«Я абсолютно зачарований японським сюжетом, я постараюся передати колорит, але мені потрібна японська музика»,

- говорив Пуччіні.

Дружина японського посла в Римі запросила Пуччіні в гості і співала старовинні японські пісні. Сім з них Пуччіні включив в оперу «Мадам Батерфляй». Історія сюжету пов'язана з реальним життям. В кінці XIX століття у Нагасакі жила гейша Чіо-Чіо-сан на прізвисько Мадам метелик. Вона так само, як і героїня опери, вийшла заміж за іноземця. І коли чоловік поїхав, вона залишилася одна, у неї народився син. Потім вона вийшла заміж за багатого японця, виїхала з Нагасакі, але не змогла жити з чоловіком, розлучилася і повернулася в рідне місто, де жила до 1905 року - до Паризької прем'єри опери «Мадам Батерфляй».

Партію Чіо-Чіо-сан виконала Сишенг Йі (Німеччина), партію Пінкертона - Георгій Оніані (Німеччина), Шарплеса - Андрій Григор'єв (Великий театр Росії), Сузукі - Зоя Церерина (ТАГТОиБ їм. М. Джаліля), диригент - Вінсент де Корт (Нідерланди).

У виставі глядачі зустрілися не тільки з особистою трагедією японки, але і побачили зіткнення двох цивілізацій, двох культур, з якого можна зробити висновок, що Захід і Схід несумісні. Вистава вражає красою декорацій, костюмів, грою світла і, безумовно, талант виконавців.

Після завершення опери зал нагородив артистів щедрими оплесками. Одна з глядачок фестивалю, Ірина Сергєєва, розповіла, що відвідує Шаляпинский фестиваль вдруге. Жінці дуже подобається «Кармен», щоправда, цього разу подивитися постановку не вдалося.

«Шаляпін - наш співак. За традицією батьки ходили на фестиваль, тепер ми ходимо, наші діти будуть ходити. Я прийшла з невісткою. Всім своїм знайомим я рекомендую ходити на цей фестиваль»,

- розповіла жінка.

Інша глядачка фестивалю, Ксенія Петрова, прийшла на оперу з 4-річною донькою. Дівчина розповіла, що відвідує фестиваль вперше.

«Я завжди мріяла потрапити на фестиваль, але не виходило. Дуже багато чула про цей фестиваль від подруг. В цьому році вирішила відвідати 4 опери. Кожна з опер унікальна по-своєму. Опера «Любовний напій» у сучасній інтерпретації викликала здивування у залу у другій дії, «Євгеній Онєгін» - це класика, найвідоміша російська опера. Опера «Мадам Батерфляй» - це теж сучасна інтерпретація. А «Борис Годунов», напевно, знакова опера для самого Федора Шаляпіна»,

- поділилася думкою глядачка.

Алсу Гатаулліна, Татар-Інформ

Відео дня

Біографія STARS

075d077c

Ярослав проти DJ Тієсто

Ярослав Сумишевський
Ярослав Сумишевський
2
голосів
VS
DJ Тієсто (Tiesto)
DJ Тієсто (Tiesto)
3
голосів